気に入った洋楽の歌詞を和訳しています。

What A Wonderful World

What A Wonderful World : Louis Armstrong




I see trees of green, red roses too
緑の木々を見る。赤い薔薇を見る
I see them bloom for me and you
私には見える。私とあなたのために咲いているように
And I think to myself what a wonderful world
そして、ひとり思う。驚くほど素晴らしい世界だと

I see skies of blue and clouds of white
青い空を見る。白い雲を見る
The bright blessed day, the dark sacred night
光輝に恵まれた昼。暗く神聖な夜
And I think to myself what a wonderful world
そして、ひとり思う。驚くほど素晴らしい世界だと

The colors of the rainbow so pretty in the sky
虹の作る色は、この空に美しく映え
Are also on the faces of people going by
そして、通り過ぎる人々の顔を照らす
I see friends shaking hands saying how do you do
私には見える。握手を交わしながら挨拶を口にする友たちは
But they're really saying I love you
本当は、愛していると言っているのだと

I hear baby's cry, and I watched them grow
赤子の泣き声が聞こえる。私は彼らが育つのを見てきた
They'll learn much more than I'll ever know
彼らはずっと多くの事を学ぶだろう。私がこれから先知るだろう事よりも
And I think to myself what a wonderful world
そして、ひとり思う。驚くほど素晴らしい世界だと
Yes, I think to myself what a wonderful world
ひとり心に思う。なんて素晴らしい世界なんだろうと


 1967年の作品です。


 <関連記事>
   ☆ Sometimes I Feel Like A Motherless Child


Comments 0

Leave a reply