気に入った洋楽の歌詞を和訳しています。

Doo Wop (That Thing) : Lauryn Hill



Girls you know you better watch out
女の子たち。気をつけなさい
Some guys, some guys are only about
"あの事" しか考えてない男の子もいるんだから
That thing, that thing, that thing
"あの事" しか

Yo, remember back on the bully when cats used to harmonize like, you know? *1
教会の説教壇を思い出してごらん。みんなも一緒に歌ってたでしょ
Yo, my men and my women don't forget about the deen *2
男の子も女の子も、"神の教え" を忘れないで
Sirat Al-Mustaqim *3
"真っ直ぐな道、アラーの神意に適う道"
Yo, it's about a thing
大切なことなのよ
If you feel real good, wave your hands in the air *4
本当に幸せだと感じたら、両手を上げて振りなさい
And lick two shots in the atmosphere
そして、空に2発撃ちなさい

(Put them up, put them up)
(拳を上げろ。拳を構えろ)

It's been three weeks since you were looking for your friend
もう3週間だね。あなたが "お友達" を捜し始めてから
The one you let hit it and never called you again *5
あいつ。一回やらせたら二度と電話してこない "あいつ" だよ
'Member when he told you he was 'bout the Benjamins *6
あいつが「世の中すべて金さ」なんて言ってたの覚えてるでしょ
You act like you ain't hear him then gave him a little trim *7
あなたは「知らない。ちょっとやらせてあげただけ」なんて言ってるけど
To begin, how you think you're really gon' pretend *8
まずね。いったいどういうつもりで、自分を偽るの?
Like you wasn't down and you called him again
落ち込んでないって言いながら、またあいつに電話するし
Plus when you give it up so easy you ain't even fooling him *9
焦らすことすらせずに、簡単に体を許しちゃうし
If you did it then, then you'd probably fuck again
もし今度やっちゃったら、多分またやることになるわよ
Talking out your neck sayin' you're a Christian *10
ふざけた事言わないで。あなたがキリスト教徒ですって?
A Muslim sleeping with the ginn *11
イスラム教徒は精霊と共に眠るのよ。(あなたは男とでしょ)
Now that was the sin that did Jezebel in *12
それは淫婦イゼベルの犯した罪と同じ
Who you gon' tell when the repercussions spin? *13
その罪がいつ自分に跳ね返ってくるかなんて分からないでしょ
Showing off your ass 'cause you're thinking it's a trend
流行りだからってお尻を見せたりする女の子
Girlfriend, let me break it down for you again *14
あなたのためにもう一度分かりやすく説明するね
You know I only say it 'cause I'm truly genuine
私は、ただ真心から言ってるのよ
Don't be a hard rock when you really are a gem
石ころになんてならないで。あなたは本当は宝石なんだから
Baby girl, respect is just a minimum
最低限、自分に敬意を払うこと、自分を尊重することだけは忘れないで
Niggas fucked up and you still defending them *15
"黒んぼ" のする間違いやしくじりを、あなたは擁護することになるのよ
Now Lauryn is only human
私、ローリンだって、ただの人間
Don't think I haven't been through the same predicament *16
同じような困った経験をしてきたと自分でも思う
Let it sit inside your head like a million women in Philly, Penn. *17
この事を頭に留めて置きなさい。フィラデルフィアの "百万人の女性たち" のように
It's silly when girls sell their souls because it's in *18
いくらみんながやってるからって、女の子が自分の "魂" を売るのは愚かなことよ
Look at where you be in hair weaves like Europeans *19
あなたのいる場所をよく見て。そんなヨーロッパ人みたいな髪型をして
Fake nails done by Koreans
韓国人に着け爪をこしらえてもらって
Come again, come again, come again, come again, come again
もう一度言うよ。何度でも言うよ

Guys you know you better watch out
男の子たち。いい? 気をつけなさい
Some girls, some girls are only about that thing *20
女の子たちの中にも、"あの事" しか考えてない子はいるのよ
that thing, that thing.....
"アレ" ばっかり

The second verse is dedicated to the men
二番は男たちに捧げるわね
More concerned with his rims and his Timbs than his women *21
自分の彼女よりブーツや車のホイールのことばっかり考えてる男たち
Him and his men come in the club like hooligans
"愚連隊" みたいに手下を引き連れてクラブに入ってくる男たち
Don't care who they offend popping yang like you got yen *22
「金持ちだなんて吹かしてやがる」って言われても、いちいち怒らないで
Let's stop pretend, the ones that pack pistols by they waist men
"装う" のはやめようよ。"腰に拳銃" とか
Cristal by the case men, still in they mother's basement *23
"高級シャンパンをまとめ買い" とか。まだ "乳離れ" もできてないくせに
The pretty face, men claiming that they did a bid men *24
顔が良くて、俺はもてるんだと自分で言う男たち
Need to take care of their three or four kids
いろんな女の、3人もの4人もの子供の面倒を見なくちゃならなくなるわよ
And they face a court case when the child support late
養育費の支払いが遅れたら、裁判沙汰よ
Money taking, heart breaking now you wonder why women hate men
金を取られ、心を折られて、あなたは思うの。なんで女は男を憎むんだろうって
The sneaky silent men the punk domestic violence men
こそこそして物静かなくせに、彼女には暴力を振るうクズ男たち
The quick to shoot the semen stop acting like boys and be men
精液の早撃ち屋さん。子供っぽい振る舞いはやめて、大人になりなさい
How you gon' win when you ain't right within?
正しい道理を持ってないのに、どうして成功できるの?
How you gon' win when you ain't right within?
自分の中に正義がないのに、どうして勝てるの?
How you gon' win when you ain't right within?
Come again, come again, come again, come again, come again
もう一度言うよ。何度でも言うよ

Watch out watch out, look out look out
用心しなさい。気をつけなさい

Girls you know you better watch out
女の子たち。気をつけなさい
Some guys, some guys are only about
"あの事" しか考えてない男の子もいるんだから
That thing, that thing, that thing
"あの事" しか
Guys you know you better watch out
男の子たち。気をつけなさい
Some girls, some girls are only all about
"あの事" しか考えてない女の子もいるんだから
That thing, that thing,that thing
"あの事" しか


備考
  1. bully = bully pulpit : 傑出した公的地位・公権力。原義は「立派な(見事な・優れた)説教壇・説教師。
  2. deen : アラビア語で「宗教」。イスラム教においては「神を喜ばす生き方」の意味が込められる。
  3. Sirat al-Mustaqim : アラビア語で「真っ直ぐな道」。イスラム教においては「正しい道、神意に沿う道」などの意味が込められる。
  4. ※「両手を振る」と「空に2発撃つ」は意味が分からない。
  5. hit it : セックスする
  6. Benjamin : 100ドル札。ベンジャミン・フランクリン(独立宣言起草委員の一人)が描かれていることから。
    It's All About the Benjamins : 音楽プロデューサー、DJ、ラッパーの Sean Combs が Puff Daddy 名義で1997年に発表した曲の名。金や女、地位などを誇示する内容の歌らしい。この歌をきっかけに、この言い回しが「すべては金、一番大事なのは金、世の中はすべて金だ」等の意味で一般にも使われるようになった。
  7. trim : 刈って形を整えること。女性器、セックス
    give a trim : 髪を刈る
  8. gon' = gonna = going to
  9. give up : 引き渡す、差し出す。見限る、見放す。諦める、放棄する。やめる、中断する。身を捧げる、専心する
    fool : だます、欺く、ごまかす、惑わす、けむに巻く。騙して~を奪う
  10. talk through one's neck : たわごと(突飛な事・訳の分からない事・馬鹿げた事)を言う、考えずにしゃべる
  11. jinn : イスラム教以前からアラブの神話世界に存在する精霊、妖怪、魔人等。人間に善悪両方の力を及ぼす超自然的な生き物。たとえば、千夜一夜物語のランプの精など。イスラム教においては、天使と人間との中間に存在する被造物と位置づけられる。
  12. Jezebel : 紀元前9世紀のイスラエル北王国の王妃。北王国歴代随一の暴君とされるアハブの妻であり、旧約聖書『列王記』には彼女自身も徹底した悪女として描かれている。フェニキア人であるイゼベルは土地豊穣神であるバアルを信仰し、それを宮廷に導入しようとユダヤの預言者たちを迫害した。世界各地にある農業神と同様にバアルは豊穣=生殖の連想から "性" を崇高なものとし男根を模した偶像を礼拝するなど "性" に寛容であったため、"性" を原罪とするユダヤ教の思想からは "淫乱、罪悪" と嫌悪される宗教である。新約聖書『ヨハネの黙示録』にも、この王妃の事ではないが「かの女イゼベル」という記述があり、民衆を惑わし堕落させる人物とされている。
  13. tell : 分かる、知る
    repercussions : (悪い)反響、影響、結果、跳ね返り、反動
    spin : 何かを軸にして回る、混乱する、てんてこ舞いする、糸を紡ぐ、糸を吐く
  14. break it down : 分かりやすく説明する、噛み砕いて説明する
  15. ※ "nigga" は黒人の蔑称。おそらく、白人から "nigga" と呼ばれるようなことをしない、誰からも respect されるような黒人でありたいという気持ちを表しているのではないだろうか。
  16. predicament : 苦境、窮地、窮状
  17. Philly, Penn. : 1997年10月25日にペンシルバニア州フィラデルフィアで "Million Woman March" というデモ行進が行なわれた。どの既成組織にも属さない Phile Chionesu という女性の呼びかけに数十万人から百数十万人(人数は正確には分からない)の女性が参集したこのデモはアメリカの市民運動の歴史でも珍しい社会現象だった。アフリカ系アメリカ人女性が自己決定権を得ることを目的とし、女性たち自身が互いの行いにより傷ついたり傷つけられたりしてきたことへの反省、家族や地域共同体の絆の回復・復活などを訴えた。
  18. in : 流行中の、はやっている、受けている
  19. ※このあたりは「アフリカ系アメリカ人であることの自覚と誇りを持て」と言いたいのだろう。
  20. ※ "that thing" は曲名にも入っているため重要な言葉だと思うが、具体的に何を指すのかよく分からない。普通に考えるといわゆる「セックス」だろうが、もっと幅広く「自分の価値を下げる、自分を蔑むような行為」という意味かもしれない。
  21. Timbs : ティンバーランド社製のブーツ
  22. offend : 気分を害する、怒らせる、不快にさせる
    popping yang : 嘘、でたらめ、たわごと
    yen : 日本通貨の "円"。直前の yang が中国古来の陰陽思想の "陽" であり東洋的つながりで用いているか、あるいは "外貨" を持つことが金持ちの象徴であることを示唆している。
  23. Cristal : 仏ルイ・ロデレール社の高級シャンパンの銘柄
    They are still in their mother's basement. : まだ母親の地下室にいる→母親に庇護されている
  24. bid : 値をつけること、付け値、指値

 lauryn hill miseducation

 1998年のアルバム "The Miseducation of Lauryn Hill" より。
 細かい内容は分かりませんが、同世代や年下の男や女に対して「自分の本当の価値を大事にし、自分を尊敬しなさい。自分を堕落させる "that thing" に囚われることのないよう気をつけなさい」と励ましている歌詞なのだろうと思います。彼女はキリスト教徒なのでしょうが、この歌詞や他の歌などを見るとイスラム教やジャマイカのラスタファリアニズムにも理解があるようです。

Comments 0

Leave a reply