Time Is A Lion

2010年04月28日

Time Is A Lion : Joe Henry




If you fear the angels above while you sleep *1
天上の天使が怖くて眠れないのなら
Then I'll be the blood, you paint on your door *2
私が生贄になる。その血を戸口に塗ればいい
Your dream is a worry that nothing will keep, but
お前の悪夢は長くは続かない。しかし
time is a story and there will be more
時は物語であり、物語はまた生まれる

Your dream is a worry that nothing will keep, but
夢は一時の悩みに過ぎないが
time is a story and there will be more
時は物語であり、もっと他の物語が生まれる

And death in disgrace can seduce anyone *3
不名誉な死が誘惑するだろう
that needs to believe there's judgment at hand *4
すみやかな審判を信じざるを得ない者を
Or God may be kind and see you like a son, but
神はお前にやさしく、お前を息子のように見るかもしれないが
time is a lion when you are a lamb *5
時は獅子であり、お前は子羊だ

Or God may be kind and see you like a son, but
神はお前にやさしく、お前を息子のように見るかもしれない。しかし
time is a lion when you are a lamb
時は獅子であり、お前は子羊だ

The years see the best of intentions and greed *6
年月は善意と貪欲を見せてくれる
they come without shame, they'll leave you with some *7
時の流れは恥じることなくやって来て、お前は思い煩うことになる
men become old when their hurt becomes need, but
人が老いるのは、傷つくことが必要になるからだ。しかし
time is a lover and your time is young *8
時は恋人であり、お前の時はまだ若い

Men become old when their hurt becomes need, but
人が老いるのは、傷つくことが必要になるからだ。しかし
time is a lover and your time is young
時は恋人であり、お前の時はまだ若い

The sun is a soldier, out crawling the hills
太陽は兵士だ。丘を這い進み
setting fire to every house that's in view
目に入るすべての家々に火をつける
lighting the ruin of my hope and my will *9
そして、廃墟となった私の希望と意志に光をあてる
till I'm like a shadow and I'm falling on you, crawling on you *10
そうしたら、私は影のように、お前を襲い、お前を覆う
Oh you know how I do
わかるか

So sleep here with me and I'll keep you close
だから、私の傍で眠れ。近くにいよう
for now while I try to live up to you *11
その間、お前が満足するように努めよう
You can't see the challenge of this I suppose, but
お前には私が考えるこの挑戦を理解できないだろうが
time is a dare and I'm trying to *12
時は挑戦であり、私は恐れずにそれに応じようと思う

You can't see the challenge of this I suppose, but
お前には分からないだろうが
time is a dare and I'm trying to
挑んでくる「時」に、私は勇気をもって応じる

time is a dare and I'm trying to
時は挑戦であり、私はそれに応えようとしている


備考
  1. above : 上の、上位の、天上の
  2. 『出エジプト記』12章。神の審判によりエジプトに災いがもたらされた際、モーセは神のお告げによりイスラエル人の家々の戸口に生贄である子羊の血を塗らせた。その印を見た死の天使たちは、イスラエル人たちの家を何もせずに通り過ぎた。過ぎ越しの祭りの起源。
  3. disgrace : 不面目、不名誉、恥辱
    seduce : そそのかす、誘惑する、たぶらかす、堕落させる
  4. judgment : 裁判、審判、判決、判断、審査
    at hand : 手近に、近い将来に、すぐに
  5. ※獅子は王であり、子羊は生贄である。そして、いずれも救世主(イエス)の象徴とされる
  6. good intentions : 善意
  7. be left with : ~をあとに残される、(感情・考えなどを)抱く、持ち続ける、~に煩わされる
  8. time : 時、時間、時節、時勢、生涯、一生、頃
  9. ruin : 廃墟、崩壊したもの、荒廃、破滅
  10. ※ fall on は、後の crawl on と合わせると「襲いかかる」のイメージが強いが、ここでの意味はよく分からない。
  11. live up to : 主義等に従って(恥じない)行動をとる、評価・期待に応える(裏切らない)、約束を果たす
  12. dare : [動] あえて(思い切って、勇気を持って、恐れずに)~する
       [名] 挑戦、大胆、挑戦に応える行為


 ジョー・ヘンリーは1960年、アメリカ生まれ。音楽プロデューサー、シンガー・ソングライター、ギタリストとして20数年のキャリアがあります。この歌は2007年のアルバム Civilians に収録されています。
 歌詞は難解です。老いが主題の一つになっているようにも思えますが、それだけではなく大事な主題が隠されているようにも思えます。
 どなたかご存知の方、あるいはこの歌詞から主題を感じ取れる方、また英語の誤読に気がついた方々。教えていただけると幸いです。



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://kawasaki5600.blog64.fc2.com/tb.php/81-da4ebcd5
    この記事へのトラックバック


    最新記事