Testify : Rage Against The Machine

2010年05月08日




The movie ran through me *1
映画に心を貫かれ
The glamour subdue me *2
女の魅惑に服従する
The tabloid untie me *3
ゴシップ紙は俺を自由にする
I'm empty please fill me
俺は空っぽだ。どうか俺を満たしてくれ
Mister anchor assure me that Baghdad is burning *4
ニュースキャスターは俺に確信させる。バグダッドは燃えていると
Your voice it is so soothing that cunning mantra of killing *5
お前の声はやわらかく巧妙だから「殺戮」も聖なる真言になる
I need you, my witness, *6
お前が必要だ。お前は俺を監視する者であると同時に俺の証人でもある
to dress this up so bloodless *7
これを血の流れないものだと粉飾するために
to numb me
俺の感覚を麻痺させるために
and purge me now of thoughts of blaming you *8
そして、俺の頭からお前を非難する考えを追い出すために
Yes the car is our wheelchair
そうだ。自動車は俺たちの車椅子だ
My witness,
視る者よ
your coughing oily silence mocks the legless boys who travel in coffins *9
油まみれのお前の狡猾な沈黙は、実は、棺桶に乗って旅する足のないガキどもを嘲っているんだ

But on the corner the jury's sleepless
しかし、街角の陪審は眠らない
We found your weakness
俺たちはお前の弱点を見つけた
And it's right outside your door
これでお前の世界から外へ出られる

Now testify *10
宣誓証言せよ
It's right outside your door
それがこの世界から脱出する方法だ

With precision you feed me *11
お前は几帳面に俺に餌を与える
My witness, I'm hungry
視る者よ、俺は腹が減っている
Your temple it calms me
お前の神殿は俺を落ち着かせる
So I can carry on
だから俺は続けられる
my slaving, sweating, the skin right off my bones
奴隷のように働き、汗を流すことを。皮が骨からはずれるほどに
On a bed of fire I'm choking on the smoke that fills my home
火のついたベッドの上。家は煙が充満し、窒息しそうだ
The wrecking ball is rushing
解体用の鉄球が激突しようとしている
Witness, your blushing *12
しかし、視る者よ。お前の赤らんだ
The pipeline is gushing *13
油送管からも石油が吹き出しているぞ
While here we lie in tombs
俺たちはすでに死んでいるかもしれないが
While on the corner
同時に、街角では
The jury's sleepless
陪審は眠らない
We found your weakness
俺たちはお前の弱点を見つけたんだ
And it's right outside your door
これで、お前の世界から脱出できる

Now testify
宣誓証言せよ
It's right outside your door
この世界から脱出するために

Mass grave's for the pump and the price is set, *14
共同墓地はガソリンスタンドのために存在し、ガソリン価格は統制されている
and the price is set
価格は統制されている

Who controls the past now controls the future *15
過去を支配する者は、未来を支配する
Who controls the present now controls the past *15
現在を支配する者は、過去を支配する
Who controls the past now controls the future
過去を支配する者は、未来を支配する
Who controls the present now?
さあ、現在を支配する者は、誰だ?

Now testify
自己の信念を表明せよ
It's right outside your door
ここから外の世界へ行くために


備考
  1. run through : 突き通る、浪費する、使い果たす、ざっと目を通す
  2. glamour : 妖しい魅力、心を惑わすような性的魅力、魅惑、魔法、魔力
    subdue : 征服する、鎮圧する、服従させる、抑制する
  3. untie : 解く、ほどく、束縛を解く、自由にする
    ※冒頭のこの3行は3S政策(スクリーン・セックス・スポーツ、ここではスキャンダル?)のような愚民化政策を示唆しているように見える。
  4. anchorman : 報道のまとめ役をするニュースキャスター、総合司会者
  5. soothe : なだめる、すかす、慰撫する、静める、和らげる
    cunning : 狡猾な、ずるい、巧妙な、老練な
  6. witness : 目撃者、立会人、証人、証拠、証言
    ※小説『1984』の世界では、党員の自宅にはテレスクリーンという双方向性の通信映像機器が設置され常時盗聴・盗撮が行なわれている。徹底した監視による管理体制はまた密告奨励により補完される。
  7. dress up : 盛装する、扮装する、着飾る、よく見せる、粉飾する
  8. purge : 悪いものを一掃する、粛清する、追放する、取り除く、取り去って心身を清める、浄化する
    blame : とがめる、非難する、責任を人に負わせる、~のせいにする
  9. cough : 咳をする、咳払いする、咳をして血・痰等を吐き出す、白状する
    oily : 油性の、油状の、態度などにそつがなくおもねるような
    mock : あざける、ばかにする、茶化す、なぶる
    coffin : 棺、ぼろ船、あぶない車
  10. testify : 証人となる、証明する、宣誓証言する、自己の信念を表明する、公言する
  11. precision : 正確、精密、精度、几帳面
  12. blush : 顔を赤らめる、顔が赤くなる、恥じる、つぼみ・空などが赤らむ、ばら色になる
  13. gush : 流れ出る、吹き出る、噴出する
  14. mass grave : 共同墓所
    pump : ガソリンスタンド
    ※ここは「石油を確保するために多くの人間が死んでいる」と言っているのだろう
  15. この2行は小説『1984』からの引用


 アルバム The Battle of Los Angeles(1999年)に収録。
 ジョージ・オーウェルの小説『1984』をモチーフの一つとした歌のようです。「お前」は、小説で「ビッグ・ブラザー」と呼ばれる支配者、現実では時の為政者、直接には米大統領を指しているように思えます。1948年に書かれた『1984』は、共産主義国家とくにスターリンの支配するソ連を批判するものとして評価されています。そのため、アメリカでは反共のプロパガンダとして使われることの多い小説なのですが、この歌ではアメリカ国家が標的とされています。
 *15 に引用されている部分は、主人公の住む架空の国オセアニアを支配する「党」のスローガンの一つです。過去を支配する、というのは「党」が自らの都合に合わせて歴史を随時書き換えていることを指しています。そして、それを実現するために膨大な労力、さまざまな手段を使って党員を洗脳し続けるのです。
 とても恐ろしい小説で後味の悪いストーリーですが、現代でも読む価値のあるものだと思います。


 <関連記事>
   ☆ Sexcrime (Nineteen Eighty-Four) : Eurythmics



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://kawasaki5600.blog64.fc2.com/tb.php/82-e6f9411d
    この記事へのトラックバック


    最新記事